I was interviewed by Eloïse Daviaud for the NT1 show En Mode Gossip, about the French Lover. It seems the French are enchanted that Hollywood is gaga for several hommes français that are infiltrating the star system over on the sunny Californian coast. I have to say, Guillaume Canet, Jean Dujardin, Benjamin Millepied and those other Frenchies are dashing and droll, and they certainly export a different type of romance, one that is suave and charming, and has less of those heroic-savior-of-the-world proportions that we so often see in American film characters/stars.
I HAVE GOT TO SHARE THIS WITH ALL OF YOU!
One of my fellow Paris expat bloggers, has made a few serendipitous rencontres, and come up with a pretty fantastic idea, about love in Paris no less. Yes! Jennifer Geraghty is a screen writer and actress who took the precarious plunge two years ago to try to make it in the city of love and light. After much hard work and a huge bundle of her contagious sense of humor, she has launched her project. This lady is determined (just read her posts about getting through the ominous French administrative system in order to stay here), but she is also determined to succeed. And I think she is just about to…
She has a series of shows already written, and shot, all on the subject of love and dating in Paris. Want to know how to snag a Frenchman? Want to know the secrets to dating the French? Want to know what all the mystery is about?!? Well read on…
I had another one of those starry-eyed moments the other night. One of those catch-your-breath-oh-my-god-is-this-really-my-life moments.
I work for the most prestigious luxury house in France, and every year they throw a big event for all their employees in the Paris region. They have a ceremony to handsomely recognize those who have loyally worked for them for 40 or 50 years, and then graciously throw a party for the rest of us. Every year the event is held in some magnificent venue, this year we were told it would be in the Grand Palais.
Giveaway Contest, enter to win a golden perfume compact from Laggridore!
Cadeau de concours, tentez de gagner un compact doré de parfum Laggridore!
Post by Jenny Bailey
Five Foodie Experiences in Paris
The romance between Paris and fine food has been going on for centuries. As a result, the city has become one of the most renowned foodie destinations in the world.
Paris offers a number of gourmet experiences that tourists can indulge in – from pairing cheese and wine in one of Paris’s famous wine bars, to sampling garlicky escargots (or snails) in a traditional bistro. If snails sound slightly too bizarre for you, then thank your lucky stars you weren’t a visitor during the Middle Ages, when swan and peacock with gilded gold beaks were on the menu! Continue reading
Post by Frank Cierpial
For the Francophiles on the other side of the Atlantic…
Going out in New York is hard to do. There are countless complaints that I have about the New York nightlife. Either the music is too loud, there is no place to sit or walk that does not involve getting drinks spilled on you, or if you want to keep your shirt clean, it is too expensive. With that said, Going out in New York and trying to satisfy a craving for French culture is even harder. But Francophiles in the New York or San Francisco areas, there is an outlet for your yearning for French culture. Continue reading
A friend of Chéri and I has a lovely little company that I have been wanting to share with you for a while now, as I appreciate the type of business this company represents. Authenticity. Quality. Honesty. Modesty.
Carré Royal, specializing in and developing a collection of goods manufactured in the best European materials. Their design is “minimalist” (no logo, sober shapes…). : www.carreroyal.com
Accessories, wallets, bags, ipad cases etc…
So you all remember the Marie Antoinette shoot I did about a year ago right? Sadly Sonia Akono of SGA Events, for whom we did the shoot had stalled her wedding planning business for the time being, but Frédérique Sivadier of the Wedding Tea Room has been building hers! (She did the decoration on the Marie Antoinette shoot). Lucky me who has found an amazing friend in Fréd, and get to work with her on her projects, as a model! (Fred was also an angel sent from heaven and helped me with the conception, and set up of my wedding decoration and the creation of my bon-bon bar).
I was still on cloud nine, freshly married for a few days only, and I got to hope on the regional train with my friend Quinn, to go model for this wedding inspration shoot that Fréd has been planning for about 9 months! Entitled : Gourmandises et douceur de vivre à la Française, is was full of fresh air fun, frolicking and frilly frocks, and what absolute fun to shar the experience with my dear friend Quinn. Quinn played the bride, and I played the bridesmaid. Continue reading
I was contacted recently by a new perfume company and asked if I was interested in writing about their product. After a brief description and a browse of their website I said “Oui!” but that I thought it best if I “discovered” their perfume in person. (I much prefer to blog about things I have tasted or tested or touched. It gives a more authentic perception for my readers. So I set up a meeting with François Marmey who represents the company and is putting together an internet publicity campaign. He said I was one of the first bloggers to respond, which makes me happy to be one of the first bloggers to write about it from a first-hand experience! We met for an after-work glass of wine at the Crillon hotel (I figured that the discovery of a new luxe product called for a luxe setting). We took a table on the indoor courtyard patio as the weather was nice for a change, and the tables are large enough so we had space to spread out the products and test them.
So, this perfume…oh my goodness it is right up my alley!!!! It’s different, it’s luxurious (although not TOO expensive) and it’s beautiful. The three things I love about it the most are : The manner in which it is applied, the presentation of the product, and the reflection that has gone into so many aspects of this product to make it a true luxury product. Continue reading
There is a small brand that I have always liked, that I often find for sale at some of my local destock stores in the Daumesnil neighborhood. It’s simple yet chic an not expensive : Autre Ton.
Well I was delighted to learnt that they did a little collaboration with Monoprpix, the local grocery/home goods chain (comparable to Target stores in the USA, I would say). Normally I don’t purchase clothing at Monoprix, albeit a simple tee shirt here and there, tights or every-day undergarments. But when my mother-in-law chérie gave me a little blouse and short combo before the wedding, I noticed that tags said “Monoprix Autre Ton” and thought : Hey! These are pretty cute! Need to invstigate more!
So a few days into the national sales period, I hopped over to Monoprix on my way home from work, an browsed the Monoprix Autre Ton collection. It’s the perfect little marina-sea-side-vacation-pretend-you-are-from-Normandy collection! Continue reading
The Espace Pierre Cardin is holding a FREE exposition on French lingerie. It’s a small space and a limited collection, but a charming and innocent thing to do while in Paris this month. Continue reading
Sometimes, I like to be reminded that the French are proud of being French… You know how they are known to be “râleur” as we say in French (loud complainers). So it’s good to see a little French pride once in a while! Often it takes a sports game to brig out that national spirit, and that’s just fine as it is an innocent and festive reason to display such sentiments! Continue reading
The perfume house of Caron has been around for over one hundred years. A small but respected entity, it was created in 1904 by Ernest Daltroff, a chemist from a family of perfume artists. He teamed up with his brother Raoul and Félicie Wanpouille who had been a popular dress maker and stylist. Together they began an enterprise that is still going strong today and seems to grow in prestige every year. Continue reading
Normally I don’t publish posts about the press releases I get in my email inbox; this is because I want my blog to reflect my vision and my discoveries of Paris. But this one, I felt compelled to communicate on this platform because it speaks to me in so many ways that I felt it was more than appropriate. So much so that I took the liberty of translating it into English. For one thing, it’s about a French company that I love : Repetto. And this company works within an art form that I also love (and used to do) : Dance. And thirdly, it is concerning a place to learn how to make things, with your hands, and THAT speaks volumes to me. I am fond of detailed work done with human hands and not just machines, especially with the French savoir-faire for great quality. (I secretly wish I could make shoes myself). So without further ado… straight from Repetto :
Repetto inaugurera son école de formation vendredi 20 janvier 2012 à Coulaures.
Repetto will be inaugurating it’s own artisan school on January 20th, 2012 in Coulaures.
Friday, 20 January 2012
At the Lycée professionnel des Métiers du Bâtiment Chardeuil
L’objectif de cette école – unique en France, est de former l’ensemble des salariés de nos ateliers Repetto ainsi que les premiers 150 futurs salariés sur les métiers du cuir afin de faire face à l’accroissement de l’activité de notre Maison. A l’issue de cette formation d’une durée de 6 mois, les personnes en mesure de confectionner une ballerine « cousu retourné » dans son intégralité et selon notre savoir-faire unique, intégreront l’usine Repetto.
The objective of the school – one that is unique in France, is to train their entire staff for their own workshops as well as the first 150 new artisans that they will be hiring, in leather work, in order to be able to meet the demands of their rising activity. At the end of the 6 month training, those who are able to create a ballet slipper that is “sewn and turned” in it’s entirety and according the the unique Repetto savoir-faire, will integrate the Repetto factory.
Hébergée à Chardeuil durant la durée des travaux*, cette formation est ouverte depuis le mois de novembre 2011. Elle est assurée par des Repetto Genuine Craftsmen ayant acquis une longue expérience et une grande dextérité dans les techniques de fabrication ainsi que par des membres du CTC (centre Technique de la chaussure).
Housed in Chardeuil for the duration of the construction*, this training has been open since November 2011. It is given by the Repetto Genuine Craftsmen who have gained a lengthy experience and great dexterity in the techniques of fabrication as well as members of the CTC (Centre Technique de la Chaussure).
Repetto souhaite former dans un 1er temps 150, personnes en 4 ans.
Repetto is hoping to begin by training 150 people in 4 years.
*A l’issue des travaux prévue en septembre 2012, l’école de formation prendra place sur le lieu de fabrication Repetto de St-Médard.
*At the end of construction, estimated for September 2012, the school’s training will take place at the St-Médard Repetto factory.
L’Etat, la région Aquitaine et le département de la Dordogne, fiers de cette initiative, s’associent à cet événement.
The State, the region Aquitaine and the department of Dordogne, are proud to associate support this event.
This post was inspired by a question from a friend of mine who was asking about the differences between the French words used to say “kiss”. I thought it would be appropriate to help define them here for my readers as there are several words and their meanings or connotations are not all exactly the same.
There are a few nouns in French for the word kiss :
Un baiser : is the word for what we would call a kiss on the lips. Something you would give to your lover, husband, wife, partner… someone you love and for whom you feel passionately. The tongue may or may not be implicated. It should also be noted that, there is no specific noun to describe what Americans refer to as the French Kiss… which is merely a baiser where the tongue is definitely implicated.
Un bisou : can also be a kiss on the lips, but it is, let’s say, less involved than a baiser. A bisou can also be placed on the cheek if you will. Children often offer many bisous to the mother and father, for example. A bisou is sweet and cute. You can give a bisou to a kid who has a booboo.
La bise : is a kiss on the cheek, where really the lips never touch the skin, it’s merely a touch of the two cheeks and a kissing sound made by both parties. This is the typical French greeting for someone you know (and like). Usually it consists of 2 bises, one for each cheek (in Paris), right cheek, left cheek, when in Provence most people greet with 3 or 4 bises, right, left, right, left… Then there is also the bise of the wind, which is stinging and chilly on the cheeks and usually happens in Winter. It is not as nice as a bise from your best pal, but it does make your cheeks rosy!
Mind you though, a baiser COULD be placed elsewhere than on the lips, it just depends on the intensity behind the gesture. A baiser on the cheek and a bisou on the cheek are two completely different kisses! And you could quite honestly greet someone with a baiser, it just depends on how well you know them; know what I mean!?!
There are a few different ways to describe the act of kissing, in French, with different nouns, but beware of the context as it has changed over time.
Faire la bise, means : to greet someone with a bise or two (or three or four).
Donner un bisou : means to give a bisous. You canhand them out like candy amongst your friends.
Now the action word used for un baiser, has had a slight change in connotation over the past several decades : Baiser, means to kiss (as in the on-the-lips kiss) but it’s connotation has met with some cultural restructuring and now means something a bit more vulgar. I think it’s better to avoid confusion and stick to using the noun baiser, for example : Donner un baiser : to give a (on-the-lips) kiss.
So then what is this word Embrasser and where does it fit in?
Embrasser literally means to hug. But it is often used to describe giving a bise to someone you care about. I like to think of it as a hug and a kiss on the cheek all at once. It means you really appreciate that person!
It is most commonly seen at the end of a letter or email, or is spoken over the phone : “Je t’embrasse” : “I hug/kiss you”, at the end of a conversation.
If someone offers you a gift, you embrasse them when expressing your gratitude.
As someone is leaving for a trip, you embrasse them as you say goodbye.
It seems to be a punctuating gesture.
So now dear readers, je vous embrasse and I hope you enjoyed this post!
Chéri and I stumbled upon this little tea room one evening as we wandered around the Île Saint Louis. It drew us in with its warm colors and promises of chocolat chaud à l’ancienne (old fashioned hot chocolate), and the neatly arranged cakes and cookies on the counter top.
This place is everything a hot chocolate and cake shop should be, warm and friendly! There is a piano on one side of the room and two other little cubby spaces where tables are set, which allow customers a little more of a “homey” space.
I also enjoyed how the kitchen was visible at the back of the boutique and was the perfect place to make an old fashioned hot chocolate, with tiling on the walls and a window that opens out on to a lovely little courtyard, and a smiling lady busy over the stove. Kinda makes you want to move right in!
And as I discovered on our way out, they have storybook reading events for kids on Wednesdays! From 5 years old and up. Wednesday November 23rd, is Pierre et le Loup, one of my all time favorite childrens’ stories. And in December there will be Christmas tales… I wish I had a kid to bring!
This place should be a great little stop for warmth and cheer all winter long!
24 rue Saint Louis en îsle, 75004 Paris
Ce segment qui a lieu tous les vendredis depuis un certain temps, que j’appelle “Friday en français” ne sera pas terminé…mais ne sera pas soutenu non plus.
La vie, elle s’entasse des choses à faire, des obligations, des rendez-vous, et tout et tout… Et je me trouve ayant du mal à m’inspirer toutes les semaines pour écrire ce segment. Mais désirant de ne pas le terminer pour toujours, je vous dirais seulement que cela se fera quand l’inspiration me frappe…le vendredi bien sûr!
Alors en espérant que l’inspiration viendra plus souvent que pas…
…Je vous remercie pour votre lecture fidèle…et je vous souhaite un très bon week-end!
Parfois on n’a rien à dire. Voilà. “Rien“.
Il y a des chansons de “rien“.
Des poèmes aussi. Mais vous ne les connaissez pas parce qu’ils sont rien.
Même des blogs. Et croyez-moi, celui-ci ne semble à rien! C’est carrément triste.
On peut s’offrir des petits riens entre amoureux…ou bons amis.
Ou…on peut ne rien aimer…souvent ce sont les Parisiens dans ce cas
Un trou noir est-il le négatif de rien?
Quand on meurt, devient-on rien? Rien ne t’empêche de croire autrement. Mais personnellement je n’en sais rien.
Mais il paraît que rien provient étymologiquement du latin rem, “accusatif du nom féminin res,1 la « chose ».” (Wikipedia) Donc avant, rien était quelque chose. Maintenant c’est rien. Mais cela ne fait rien à rien car rien ne ressent rien.
Rien c’est rien. Nulle. Néant. Même les synonymes de rien ne son pas rien! “peu de chose”…”petite quantité”…”peu”. Mais ces choses-là ne sont pas rien eux, ils expriment une quantité qui est certes moindre, mais c’est toujours plus que rien.
Eh bien, voilà tout ça pour vous dire que je n’ai rien à dire!
Ce petit billet vous a plu? (ou pas) Eh bien, de rein.
Ma citation préférée en français…vient de Balzac, écrivain que j’adore (oui je sais que de nombreux parmi vous avez dû le subir aux bancs du collège et vous êtes las de son style über descriptif…) eh bien moi j’aime beaucoup ce style. Il est chargé et plein de mots, de phrases, de portraits et paysages qui m’ont toujours aidés à découvrir la langue française et ont proposé une sorte de fond d’écran de la France…
Et la citation donc… :
“Tous les excès sont frères. Ces monstruosités sociales possèdent la puissance des abîmes, elles nous attirent comme Sainte-Hélène appelait Napoléon; elles donnent des vertiges, elles fascinent, et nous voulons en voir le fond sans savoir pourquoi.” (La peau de chagrin – Balzac)
Cette citation exprime quelque chose qui est vrai à tout époque, et pour toute chose, aussi effrayante et englobante qu’elle soit… c’est vrai, et nous sommes, chacun d’entre nous, appelé par un excès ou un autre. mais le seul excès qui soit réellement bénéfique, est l’amour. On ne peut jamais en avoir trop.
Toujours pas envie de traduire un autre billet… je vous donne un peu de ma vision sur vous les parisiens, mes chers voisins, ces gens si beaux mais agaçant, frustrants, mais chic et créatifs…
Les Parisiens semblent incapable de faire la queue pour le bus ou le métro… mais ils le font sagement à la boulangerie ou à la banque. #Priorités
En salle de classe, en conférence ou autre débat en groupe avec des inconnus, les parisiens semblent être peu nombreux à combattre leur timidité et poser une question ou faire une remarque… mais en manifestation! Ils ont tous une opinion qu’ils défendent à fond!
Les Parisiens semblent créer leur propres règles de route lorsqu’ils sont en voiture, moto, bicyclette ou à pied… mais s’ils sont gracieux, il vous laissent parfois passer devant avec un “je vous en prie madame” et un beau sourire. La politesse avant tout!
Les parisians semblent avoir du mal à ramasser après les besoins de leur petit chien tou-tou… mais ils trient bien leurs déchets! #GoGreen
Les prix de tout à Paris ne cessent de monter tous les ans d’une vitesse ahurissante… mais les parisiens viennent toujours chez vous un cadeau dans les mains.
Vive les Parisiens! Vive Paris!